Titre :
|
Yukio Mishima tombe le masque (2019)
|
Type de document :
|
Article : texte imprimé
|
Dans :
|
Le Monde 2019 (Paris. 1944) (23160, 28/06/2019)
|
Article en page(s) :
|
p.1-3 du Cahier Livres
|
Langues de la publication :
|
Français
|
Descripteurs
|
Mishima, Yukio : 1925-1970
technique de la traduction
Traducteur
|
Résumé :
|
Dossier consacré à l'écrivain japonais Yukio Mishima lors de la parution d'une nouvelle traduction de "Confession d'un masque" en 2019. Présentation du premier roman de Mishima : la dimension autobiographique ; le thème de l'homosexualité et de la masculinité ; la figure du samouraï. Entretien avec la traductrice Corinne Atlan : la nécessité de traduire l'oeuvre de Mishima à partir du japonais ; les apports de cette nouvelle traduction ; le travail de réécriture ; les barrières culturelles ; rendre l'intention de l'auteur. Présentation de l'essai "Histoire des traductions en langue française, XXe siècle" : le travail du traducteur vu comme celui d'un auteur ; historique de la traduction des textes littéraires ; les préjugés sur la traduction.
|
Nature du document :
|
documentaire
|
Genre :
|
article de périodique/Entretien, interview
|
Ancien numéro de notice :
|
MF19093015071169
|